?

Log in

Татьяна Соболева

Previous Entry Share Next Entry
09:34 am: Наглый такой внезапный

Вспомнилось.

На выезде из Белостока нас дерзко подрезал какой-то белорус.

 – Наглый какой! – говорю я мужу.

Ржет:

– «Nagle» по-польски – внезапно, неожиданно.

– Ага. Нагле, як диарея.

This entry was originally posted at http://soboleva-t.dreamwidth.org/258808.html. Please comment there using OpenID.

Current Mood: филологическое
Tags: , ,

Comments

[User Picture]
From:lightbird
Date:February 2nd, 2012 10:39 am (UTC)
(Link)
По-украински тоже. Всех русскоязычных шокирует словосочетание "нагла смерть". Или "нагло вмер".
[User Picture]
From:soboleva_t
Date:February 2nd, 2012 11:05 am (UTC)
(Link)
Последнее особо чудесно )) Взял и нагло вмер! Ну не сволочь ли он после этого? ))
[User Picture]
From:lightbird
Date:February 2nd, 2012 11:07 am (UTC)
(Link)
во-во. А всего-то люди хотели на чистом литературном украинском сообщить, что кто-то "скоропостижно скончался".
[User Picture]
From:soboleva_t
Date:February 2nd, 2012 11:08 am (UTC)
(Link)
Все равно свинство со стороны "кого-то", я считаю ))
[User Picture]
From:lightbird
Date:February 2nd, 2012 11:09 am (UTC)
(Link)
да, это они в любом случае зря.
[User Picture]
From:allekta
Date:February 3rd, 2012 05:44 am (UTC)
(Link)
нагло вмер порвало!
[User Picture]
From:soboleva_t
Date:February 3rd, 2012 07:15 am (UTC)
(Link)
Ага ))
Powered by LiveJournal.com